Deutsche Namen und Begriffe in nicht-deutschen Spielen: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Line 30: | Line 30: | ||
* [http://www.onlinegamesdatenbank.de/index.php?section=title&titleid=13298 Nier Gestalt] | * [http://www.onlinegamesdatenbank.de/index.php?section=title&titleid=13298 Nier Gestalt] | ||
* [http://www.onlinegamesdatenbank.de/index.php?section=title&titleid=21687 Reichsritter: Teikoku Kishidan] | * [http://www.onlinegamesdatenbank.de/index.php?section=title&titleid=21687 Reichsritter: Teikoku Kishidan] | ||
* [http://ogdb.eu/index.php?section=title&titleid=27121 Reise] | |||
* [http://www.onlinegamesdatenbank.de/index.php?section=title&titleid=9384 Reiselied: Emerald Phantasia] | * [http://www.onlinegamesdatenbank.de/index.php?section=title&titleid=9384 Reiselied: Emerald Phantasia] | ||
* [http://www.onlinegamesdatenbank.de/index.php?section=title&titleid=12160 RosenkreuzStilette] | * [http://www.onlinegamesdatenbank.de/index.php?section=title&titleid=12160 RosenkreuzStilette] |
Revision as of 18:59, 23 May 2013
Deutsche oder deutsch klingende Spieletitel
- 19: Neunzehn
- Akatsuki Blitzkampf Ausf Achse
- Atelier Marie: Gehen wir mit der Sonne spazieren!
- AutoBahn Tokio
- AmbivalenZ: Niritsuhaihan
- Blitzkrieg: Toubu Sensen 1941-45
- Daisan Teikoku Kyobouki: Aufstieg und Fall des Dritten Reiches
- Der Langrisser
- Die Bahnwelt
- Die Katze von Schrödinger
- Edel Blume
- Ehrgeiz
- Einhänder
- Faselei!
- Galaxy Fraulein Yuna
- Gensou Suikoden Tierkreis
- Golgo 13: Wolf Schanze
- Götzendiener
- Groß Deutschland
- Herzog Zwei
- Kou Ashi KikouShidan: Bein Panzer
- Last Escort: Club Katze
- Märchen Makendou: Cotton 100%
- Märchen Maze
- Märchen Veil
- Neues
- Neugier: Umi to Kaze no Kodou
- Nier Gestalt
- Reichsritter: Teikoku Kishidan
- Reise
- Reiselied: Emerald Phantasia
- RosenkreuzStilette
- Schwarzschild
- Söldnerschild
- Stahlfeder: Tekkou Hikoudan
- Steins;Gate
- Wachenröder
- Wolkenkratzer: Shinpan no Tou
- Xenosaga: Der Wille zur Macht
- Xenosaga: Jenseits von Gut und Böse
- Xenosaga: Also sprach Zarathustra
- Zeitgeist
- Zwei!!
Sonstiges
- AkumaJou Dracula X: Chi no Rondo (komplett in Deutsch vertontes Intro)
- Märchen Breaker (Spielefirma)
- Blazing Tornado Der Endgegner des Titels ist ein Deutscher mit dem verunglückten Namen "Hizelshustat von Ludwig". Danach zu urteilen, wie der Name im Spiel ausgesprochen wird, hatten die japanischen Entwickler wohl eher den Namen "Ludwig von Heiselstadt" im Sinn.